第11章 初学泰语(1 / 2)
入住南瓦宅的第一周,游书朗最大的敌人不是炎热的气候,也不是陌生的食物。
而是无处不在的语言壁垒。
早餐桌上,铺着洁白亚麻桌布的长条形餐桌摆满了各式餐点:
晶莹的米饭,香气扑鼻的绿咖喱,金黄的煎蛋,烤得微焦的吐司,切好的木瓜和芒果,还有一壶鲜牛奶。
游书朗坐在陆晴旁边的位置,看着面前丰盛的餐点,却有些无从下手。
他想喝牛奶,但不知道该怎麽说。
记得「水」是「??? (nám)」,可牛奶呢?
他犹豫着,目光落在那个白色的陶瓷壶上。
坐在他对面的樊瑜立刻捕捉到了他的视线。
樊瑜放下勺子,指着牛奶壶,做出一个双手捧起丶仰头喝的动作,用夸张的嘴型说:
「?? (nom)!像这样,咕咚咕咚!」他中文词汇有限,只能靠动作和简单发音来教。
游书朗看着他那幼稚的示范,有点想笑,又觉得不好意思,只能小声跟着学:「……诺姆?」
「不对不对,」樊瑜摇头,「声调,?? (nom)!」他试图模仿标准声调,但自己说得也不太准。
这时,坐在游书朗另一侧的樊霄,嘴里还含着一口面包,抢着用泰语奶奶地说:「????? (nám nom)!书朗哥哥,是这个!」
他伸着小短手指向牛奶壶,认真地纠正。
陆晴笑了,用中文说:「好了好了,霄霄,瑜儿,让书朗哥哥慢慢学。」
她拿起牛奶壶,给游书朗的玻璃杯倒上。
「书朗,不急,我们慢慢来。牛奶,泰语是『????? (nám nom)』。」
她放慢语速,清晰地重复。
游书朗点点头,默默记下:「nám nom。」
坐在长桌另一端丶正一边吃早餐一边浏览晨间英文新闻摘要的樊泊,此刻抬起了头。
他放下平板电脑,看向游书朗,用清晰平稳的中文补充:
「『?????』,发音时声调要平稳,第二个音节稍稍拉长。」
「吃完早餐,如果你有空,我可以教你十个最基础的日常词汇。」
他的语气平淡,像在陈述一件再自然不过的事。
游书朗心里一暖,樊泊哥明明很忙。
「好,谢谢樊泊哥。」他认真应道。
早餐后,樊泊如约来到游书朗的房间。
他手里拿着一套颜色鲜艳的儿童识字卡片,身边还夹着几本厚教材和一份只做了一半的数学卷子。
他将卡片放在书桌上:「每天学十个词,我会抽时间检查。先从最常用的日常用品和家庭成员称呼开始。」
↑返回顶部↑